后背有痣代表什么意思| pf是什么意思| 脱相是什么意思| 牙龈出血用什么药| yuki是什么意思| 天蝎座的幸运色是什么| 10月29号是什么星座| 喝碱性水有什么好处| 23是什么生肖| hpv是什么意思| 无名指长代表什么| 吃虾有什么好处| 鸭子烧什么配菜好吃| 为什么半夜流鼻血| 发烧后头疼是什么原因| 聚乙二醇是什么| 红色玫瑰花代表什么意思| 微凉是什么意思| 典狱长是什么意思| 利妥昔单抗是什么药| 抗皱用什么产品好| 好记性不如烂笔头是什么意思| 澳门用什么钱币| 刘备和刘表什么关系| 吾矛之利的利什么意思| 早起胃疼是什么原因导致的| trendiano什么牌子| 右胸是什么器官| 阳痿是什么| 孕妇吃海参对胎儿有什么好处| 嘴唇发白什么原因| 海尔兄弟叫什么| 吃什么可以补充雌激素| 预调酒是什么意思| 好吃懒做是什么生肖| 黄体酮有什么作用| 5月26号什么星座| 阿斯伯格综合症是什么| 为什么会生化| 射手座和什么星座最配| 家严是什么意思| 癌症晚期吃什么食物好| 爱马仕是什么品牌| 刚需房是什么意思| 丑土代表什么| 为什么不爱我| 肾结石都有什么症状| 人的脂肪是什么颜色| 什么叫牙齿根管治疗| 肝郁气滞吃什么药好| 为什么身上会长脂肪瘤| 什么血型容易溶血| hla是什么意思| 风花雪月是什么意思| 区级以上医院是什么意思| 成人睡觉磨牙是什么原因| 当兵有什么好处| 鳞状上皮细胞是什么| 珍珠龟吃什么| 蛰伏是什么意思| 吃什么油对身体好| 二元酸是什么| wm是什么牌子| 嘴唇一圈发黑是什么原因造成的| 一个木一个寿念什么| 今日冲什么生肖| 故事是什么意思| 脚上有青筋是什么原因| 眼睛发痒是什么原因| 8月19日是什么星座| 双侧甲状腺弥漫病变是什么意思| p53阳性是什么意思| 紫得什么| cla是什么| lh是什么激素| 多发淋巴结是什么意思| 什么是气血不足| 乙肝核心抗体阳性说明什么| 泰安有什么大学| 胃不好吃什么水果好| 伏特加是什么酒| 排卵的时候有什么症状| 时柱金舆是什么意思| 政协副主席是什么级别| 今年67岁属什么生肖| 高血糖适合吃什么水果| ecco是什么品牌| 脸上长斑吃什么药调理| 脸上老长痘痘是什么原因| 牛骨煲汤搭配什么最好| 晚上喝蜂蜜水有什么好处| 今年天热的原因是什么| 69年属什么| ct和核磁共振有什么区别| 百合什么时候种| 晚餐吃什么菜谱大全| bff是什么意思| 牙齿为什么会痛| 梦见死人是什么兆头| 减肥为什么会口臭| 阴道口发白是什么原因| 义眼是什么| 紫薯不能和什么一起吃| 喝石斛水有什么禁忌| 什么值得买官网| 纣王姓什么| 一月7日是什么星座| 腰疼是什么原因| dp是什么| 尿特别黄是什么原因| 一什么不什么的成语| 胃糜烂是什么原因引起的| 何解是什么意思| 尿酮体是什么| 失足妇女是什么意思| 昙花一现是什么生肖| 做绝育手术对女人有什么影响| 小拇指和无名指发麻是什么原因| 去肝火喝什么茶效果最好| 舒字属于五行属什么| 头发麻是什么病的前兆| 拉肚子拉稀水吃什么药| 孕妇吃红枣对胎儿有什么好处| 横纹肌溶解症是什么原因造成的| 发烧腿疼是什么原因| 心脏无力吃什么药最好| 1973年属牛是什么命| 营养心脏最好的药是什么药| 空调的几匹是什么意思| 卡布奇诺是什么意思| 指甲凹陷是什么原因| 枸杞泡水喝有什么作用| 冰粉的原材料是什么| 灏是什么意思| 什么是医疗器械| 手脚发麻是什么病征兆| 长疱疹是什么原因| 广西为什么简称桂| mj什么意思| 伟岸一般形容什么人| 填充鼻子最好的材料是什么| 漂亮的什么| 什么时候放假| 用什么锅炒菜对人体健康更有益| hivab是什么检测| 为什么说肺结核是穷人病| 浪人是什么意思| 8月15是什么星座| 燕子进屋来有什么兆头| 牛子是什么| 一卡通是什么| 9五行属什么| 眼底出血是什么症状| bape是什么品牌| 100mg是什么意思| 血小板低会引发什么病| 嘴唇上火起泡是什么原因| 女人吃什么养颜又美白| 瞩目是什么意思| 什么叫服务器| jimmy是什么意思| 什么食物是养肝的| 157是什么意思| 老头乐是什么| 来大姨妈适合吃什么水果| 泰坦尼克号女主角叫什么| 酱油是什么做的| 儿童扁桃体发炎吃什么药| 骨髓纤维化是什么病| 前列腺穿刺是什么意思| 左腿疼是什么原因| 做什么运动可以长高| 口炎念什么| 知了吃了有什么好处| 糖尿病人可以吃什么水果| 韭菜炒什么好吃| 母亲过生日送什么礼物| 瑞士移民需要什么条件| 字如其人什么意思| 双肺纹理增多什么意思| 申时出生五行缺什么| 梦见自己来月经了什么预兆| 什么样的荷花| 心电监护pr是什么意思| 伤到什么程度打破伤风| 症瘕积聚是什么意思| 黄眉大王是什么妖怪| 凯撒沙拉酱是什么口味| 精炼植物油是什么油| 世界上最高的高原是什么| 眼色是什么意思| 年轻人能为世界做什么| 黏膜是什么| s属性什么意思| 电饭煲煮粥为什么会溢出来| 躯体化障碍是什么病| 什么是胶体| 站桩有什么好处| 沙僧是什么动物| 牙龈红肿吃什么药| 姚晨为什么不红了| 小孩子为什么老是流鼻血| 1996年出生属什么生肖| 哦多桑是什么意思| 彻底是什么意思| 胆结石不能吃什么| 袋鼠吃什么食物| 铜锣湾有什么好玩的| 身上痒但是什么都没有| 改姓需要什么手续| 右手心痒是什么预兆| 女娲是一个什么样的人| 腊肠炒什么菜好吃| 头晕眼睛模糊是什么原因| 胸疼挂什么科| 什么是地包天牙齿| 红斑狼疮是什么引起的| 牡丹花什么季节开| 22年什么婚| 怡五行属性是什么| 什么的白塔| 一个虫一个冉读什么| 桂花什么颜色| 五音不全是什么意思| 什么叫格局| 什么是意识| 什么人不能喝石斛| 笃定什么意思| 弱水是什么意思| 胎盘下缘覆盖宫颈内口是什么意思| 梨子和什么一起榨汁好喝| 拉肚子肚子疼吃什么药| nov是什么意思| 运钞车押运员是什么人| 中国国酒是什么酒| 碘伏用什么可以洗掉| 习字五行属什么| 上眼药什么意思| 硬盘是什么意思| 牙黄是什么原因引起的| 间质性改变是什么意思| 戒指上的s925是什么意思| 左手发麻是什么病征兆| 什么是团队| his系统是什么| 黄芪泡水有什么好处| 旅长是什么军衔| 甲状腺双叶回声欠均匀是什么意思| 六五年属什么| 大姨妈不能吃什么| 头皮发麻是什么病的前兆| 立秋那天吃什么| 性冷淡吃什么药| 山梨酸钾是什么东西| 包皮炎用什么药最有效| 眼珠子疼是什么原因| 植发用什么头发| 胆小如鼠是什么生肖| 怀孕做无创是查什么| 尿毒症能吃什么水果| 沉香对人体有什么好处| 发膜和护发素有什么区别| 耳膜穿孔是什么症状| 手上的月牙代表什么意思| 百度

93岁老人突然忘了家住在哪 外地小哥陪她找家

By Claire Ding, Levente Koroes (People's Daily Online) 16:07, November 27, 2023
百度 谁知,几小时后,海关人员向她亮出几张纸,上面打印着她早在2015年时,用微信跟朋友的聊天记录。

Recently returned from China, Dr. David Crilly, the founder and artistic director of Cambridge Shakespeare Festival, radiates excitement in an interview with People’s Daily Online. He enthusiastically shares insights from his exchanges with esteemed theatrical Chinese institutions such as the Beijing People’s Art Theatre and Jiangsu Province Kun Opera Theatre in Nanjing. Crilly hopes to collaborate with talented Chinese actors and actresses, fostering valuable cultural exchanges through the medium of drama. Currently, he is engaged in talks on future collaborations with these Chinese theatres, and hopes to bring the Cambridge Shakespeare Festival to China once more, as well as invite Chinese theatre groups to perform in the UK.

A major cultural event spanning an impressive 36 years, the Cambridge Shakespeare Festival takes place every summer in the outdoor gardens of the colleges of the University of Cambridge. Over the course of eight weeks, well-known dramatists, as well as aspiring young actors and actresses put together the marvelous plays of Shakespeare, attracting audiences from all over the world. With a wealth of experience in the realm of performing arts, Crilly has brought audiences countless exceptional productions. For him, “play is at the heart of [our] imagination, opening the door for us to think in different ways, forming connections between people.”

Dr. David Crilly with a poster of the 2023 Cambridge Shakespeare Festival (Photo/Jedrek Koh)

Hosting the Cambridge Shakespeare Festival

Crilly explained that one of the really positive things about the festival is that it offers audiences an experience of coming to a traditional open-air theatre. All actors and actresses wear full-period costumes, and the performances are accompanied by Elizabethan music, taking audiences back to Shakespeare’s days. Every year, the festival showcases the marvelous works of the Bard to audiences from all over the world. Crilly mentioned that many Chinese summer school students have come to see the productions of “A Midsummer Night’s Dream” and “The Tempest” this summer.

The Cambridge Shakespeare Festival also includes the Cambridge Academy of Dramatic Art, which focuses on the education and training of young people in the field of performing arts. Crilly highly encourages young people to read and perform Shakespeare’s plays. “Shakespeare is at the core of Western culture, drama and the English language. From a linguistic point of view, Shakespeare’s language is very structured and has rhythm and patterns that are fundamental to the English language. Working with Shakespeare will enable students to get a greater grasp of the natural flow of English. Shakespeare’s plays are all about developing imagination, developing an individual mode of expression through the characters of the play. Pretending to be someone else enables us all to experience a different kind of life,” Crilly said.

Crilly believes that one of the reasons that Shakespeare is such a powerful force in Western culture is because even though the stories are 450 years old, we recognize the people in the plays. “Shakespeare’s characters are all human beings. We know people who have been in love. We know people who are treacherous. We know people who are envious. We know people who are silly, comical and buffoonish,” Crilly explained.

Bringing Shakespeare’s masterpieces to the stages of Fuzhou

In 2019, Crilly and his company were invited to take part in the Tang Xianzu International Drama Festival in Fuzhou, and brought vivid performances of Hamlet and Romeo and Juliet to the local stages. Crilly also saw short extracts of Kun Opera at Yulong Wanshou Palace and a large-scale production of the “Peony Pavilion”, a masterpiece by the Ming dynasty playwright Tang Xianzu. He recalled that “the elegance and grace of the performances far exceeded my expectation; they were highly praised by myself, as well as the English actors and actresses. Like Shakespeare, Tang Xianzu plays a leading role in Chinese culture. His works have heavily influenced Chinese modern drama, being central to Chinese drama,” Crilly remarked.

Recalling the experience of performing “Hamlet” at Tang Xianzu Grand Theatre, Crilly said that “it was amazing but quite challenging.” For Crilly, one of the positive things about this trip to Fuzhou was that the English actors and actresses were performing in different settings and had to think of different ways of presenting the play. He remembers the performance at Sanweng Garden in Fuzhou as being the most instructive. “The audience did not speak any English at all, so we had to work out how to communicate with them. It was our experience of watching extracts from the Kun Opera, which is full of vivid gestures, that gave us an idea; I told the actors to really exaggerate the physical gestures and the meaning of their lines, and the characterization would come across that way. So, that performance was completely different to anything we had done before,” he explained. Whether it was performing Shakespeare’s plays, or watching Kun Opera performances, Crilly considered these experiences in Fuzhou as very informative and a huge amount of fun, as well as a great opportunity to cross-fertilize cultures.

Dr. David Crilly in Cambridge (Photo/Jedrek Koh)

Fostering new China-UK collaborations in the realm of drama

In June this year, Crilly travelled to China again and visited several leading theatres. At the Beijing People’s Art Theatre, he met and shared with young aspiring Chinese actors and actresses Shakespeare’s masterpieces and the history behind them, and also engaged in lively discussions on English and Chinese drama, performing arts and education with them. He also visited the Theatre Museum of Beijing People’s Art Theatre with the introduction of well-known actor Yu Zhen and watched the play “I Love Peach Blossom”. In Nanjing, Crilly visited Nanjing University and discussed Kun Opera performance with the influential Kun Opera artist Shi Xiaming, following it with a visit to the Jiangsu Province Kun Opera Theatre and a Kun Opera performance there. He said that “the stylized and historical approach of Kun Opera seemed to have heavily influenced Chinese modern drama. The two performances, which I saw at Beijing People’s Art Theatre and Jiangsu Province Kun Opera Theatre, really encapsulated approaches of Chinese drama at the moment.”

Crilly looks forward to fostering collaborations in the field of Chinese performative arts in the future. He has spoken with the Director of Beijing People’s Art Theatre, Feng Yuanzheng, and discussed the possibility of taking a production out to perform at the theatre, and for People’s Art Theatre to bring a production over to the UK during Cambridge Shakespeare Festival. He said that many of the themes of the dramas in China have echoes of the plays that were performed in the Cambridge Shakespeare Festival, so very positive collaborations could be forged going forward.

Dr. David Crilly at the Palace Museum in Beijing, China (photo/April Zhao)

Recently, Crilly also participated in the establishment of the China-UK Performing Arts Association, hoping to further promote exchanges between artists and scholars from China and Britain. He will work closely with Cam Rivers Publishing in the UK to edit and publish a series of bilingual Chinese-English books on theatrical direction and performance based on classic plays by Shakespeare and Tang Xianzu. The series will hopefully prove equally useful for drama teachers and students in both China and Britain as reference materials. He believes it will help them to learn about dramas from different cultural backgrounds. “The benefit of cross-cultural exchange in performing arts is a chemical one. Cultural exchange offers the addition of a whole range of different colors on a palette. We can see what the other has to offer, then take and select things that will enable us to do things in a slightly different, more informed and more universal way,” he remarked.

(Web editor: Hongyu, Du Mingming)

Photos

Related Stories

白天看见蛇有什么预兆 雅号是什么意思 党内的最高处分是什么 浙江大学什么专业最好 什么茶可以降血压
两面三刀是什么生肖 梦见黑棺材是什么征兆 做梦失火什么预兆 咳嗽有黄痰吃什么药 6.28什么星座
过敏性鼻炎吃什么食物好 脑白质病变是什么意思 虫草对身体有什么好处 头皮屑挂什么科 先天是什么意思
簸箕是什么东西 om什么意思 9.29是什么星座 自尊心是什么意思 为什么都开头孢不开阿莫西林
高血压和高血脂有什么区别hcv9jop5ns3r.cn 积聚病什么意思hcv8jop5ns1r.cn ais是什么意思hcv8jop4ns9r.cn 吃什么不会胖又减肥hcv8jop7ns5r.cn 抑郁是什么意思hcv9jop4ns8r.cn
2028年属什么生肖hcv9jop2ns7r.cn 孔子孟子什么关系hcv7jop6ns0r.cn 什么叫糙米hcv7jop6ns6r.cn 叶赫那拉氏是什么旗hcv8jop2ns1r.cn 下巴脱臼是什么感觉bjcbxg.com
为什么越睡越困越疲惫hcv8jop6ns8r.cn 靶身高是什么意思hcv8jop1ns7r.cn rose是什么意思inbungee.com 半夜腿抽筋是什么原因hcv8jop5ns4r.cn 婴儿喝什么奶粉hcv8jop4ns5r.cn
撒贝宁是什么民族hcv9jop2ns2r.cn 2018是什么生肖hcv9jop3ns9r.cn 舌头口腔溃疡是什么原因引起的hcv9jop0ns6r.cn 1994年是什么年hcv7jop5ns2r.cn 女儿红是什么hcv8jop9ns3r.cn
百度